로그인

검색

BADBADNOTGOOD X GhostfaceKillah (Feat. Elzhi) - Gunshowers

도넛맨2017.01.09 22:35추천수 8댓글 9


[Verse 1: Ghostface Killah]

Simple minds get blown, shattered into pieces
단순한 마음가짐은 날아가서 조각조각나지

My thesis is thick like the Book of Eli
내 학위 논문은 성경만큼 두꺼워

We live we die, we put 'em in the sky
우린 살아가고 우린 죽어가지, 우린 그들을 하늘로 보내

Free your mind as a slave like the Fourth of July
너의 노예같은 마음가짐을 독립기념일처럼 해방시켜

This a sandstorm created from original thought
이건 독창적인 생각이 만들어낸 모래바람

I bust boundaries son, you just do what you're taught
난 경계를 밀어낸다고 임마, 넌 그냥 배운대로나 하고 있어

My vocab is powerful, spit shit subliminal
내 단어는 강력하지, 알아차리지도 못하는 사이에 랩을 뱉어

Slang therapist, my whole style is criminal
슬랭 치료사, 내 스타일은 범죄와 같아

Bugged like Bob Digital, fly visual
Bobby Digital만큼이나 미쳤어, 겉모습은 죽여줘

Mind body and soul, I'm a strong individual
정신과 육체와 영혼, 난 강하다고

Come through in the final hour, with gun showers
마지막 시간에 파고 들어가, 총알세례와 함께

Stand the fuck up like Flav to fight the power
Flav처럼 일어나, 네 권리를 위해 싸워

I'm an activist, socialist, deadly ass poetrist
난 운동가고, 사회주의자야, 죽여주는 시를 쓰지

Supreme Clientele, I'm a goddamn vocalist
Supreme Clientele, 난 죽여주는 보컬이야

My thoughts are so heavy I could change a generation
내 생각은 진중해, 난 세대를 바꿀 수 있어

The x-factor, we puttin' holes through inflation
미지의 요인, 우린 인플레이션에 구멍을 내고 있어

Bugged like Bob Digital, fly visual
Bobby Digital만큼이나 미쳤어, 겉모습은 죽여줘

-Bobby Digital은 Wu-Tang Clan의 멤버 RZA의 a.k.a.

Stand the fuck up like Flav to fight the power
Flav처럼 일어나, 네 권리를 위해 싸워

-Public Enemy의 노래 'Fight The Power'와 Public Enemy의 멤버 Flava Flav을 언급한 라인.

Supreme Clientele, I'm a goddamn vocalist
Supreme Clientele, 난 죽여주는 보컬이야

-Supreme Clientele는 GFK가 2000년에 낸 앨범.
1bfa2a33cb946de753f9e9d4a4eb22e5.600x600x1.jpg



[Verse 2: Elzhi]

If you hit the rock bottom of the asphalt, that's likely your ass fault
만약 네가 아스팔트 바닥에 넘어지면, 그건 완전히 네 잘못이지

My lines are cocaine, the flow is bath salts
내 가사는 코카인과 같아, 플로우는 마약과 같아

I'm a for-sure Don, no one in your circle can box me
난 진짜배기 보스라고, 너네 팀 중 누구도 나랑 견줄 수 없어

That's like an oxymoron
그건 모순어법이지

I flirt with building your empire
난 네 제국을 만드는데에 재미삼아 수작을 걸어

Gotta shake the snake in the grass and spark sharks to swim by ya
풀숲에 있는 뱀들을 흔들고 수영을 하기 위해 상어에게 전기충격을 가해

Cuz every meek head that speak street cred ain’t bangin heat lead
거리의 삶에 대해 떠드는 순진한 놈들은 총도 안쏴봤지 

And probably cut like sweet bread wetting their shits spread
그리고 아마 빵처럼 썰리겠지, 그 녀석들을 총으로 쏴서 쓰러트려

So nigga holla, I coin phrases to trigger dollars
그러니까 새끼야, 난 구절을 넣고 돈을 벌지

Its butterfly like the shirts made with bigger collars
마치 더 큰 칼라가 달린 버터플라이셔츠같이

Women thank the scholar, the broad stealer
여자들은 여자를 꼬시는 학자에게 감사를 표시해 

Who laying them face down and ass up like a card dealer
여자들은 카드 딜러마냥 얼굴을 아래로 하고 엉덩이를 들어올려

The time ceases, I keep a bed with dime pieces
시간이 멈추고, 난 침대에 여자들을 눕혀

As I palm another phenomenon rhyme thesis
난 또다른 라임 현상에 대한 논지를 손에 감추고

Because on the contrary, I get it popping like Dom Perignon beyond Tom, Harry and Dick
대조적으로, Tom, Harry, Dick을 넘어서서 돔페리뇽을 딸거야

You can declare me as sick
넌 내가 죽여준다고 확실히 말해도 되

If you hit the rock bottom of the asphalt, that's likely your ass fault
만약 네가 아스팔트 바닥에 넘어지면, 그건 완전히 네 잘못이지

-asphalt와 ass fault의 발음이 비슷한 걸 이용한 워드플레이.

I'm a for-sure Don, no one in your circle can box me
난 진짜배기 보스라고, 너네 팀 중 누구도 나랑 견줄 수 없어

That's like an oxymoron
그건 모순어법이지

-circle(원/팀)과 box(상자/복싱)을 이용한 워드플레이.

Gotta shake the snake in the grass and spark sharks to swim by ya
풀숲에 있는 뱀들을 흔들고 수영을 하기 위해 상어에게 전기충격을 가해

-뱀과 상어는 인생에 걸림돌이 되는 비겁한 놈들을 비유하는 말.

So nigga holla, I coin phrases to trigger dollars
그러니까 새끼야, 난 구절을 넣고 돈을 벌지

-coin (동전/어구를 만들다)와 dollar을 이용한 워드플레이.

Its butterfly like the shirts made with bigger collars
마치 더 큰 칼라가 달린 버터플라이셔츠같이

-버터플라이 셔츠는 칼라가 더 길고 끝 부분이 빳빳한 셔츠.
a53fb1b3a4683ccb2330e8b959112757.492x480x1.jpg



[Verse 3: Ghostface Killah]

Highly contagious
전염성이 강한

Bathsalt flows leaving bodies all on stages
마약같은 플로우는 모든 무대에 시체를 남겨놔

Locked behind cages, Don of all ages
창살 뒤에 갇혀있지, 모든 세대의 보스

Its Ghostface nigga never plead in the cases
Ghostface Killah라고, 난 사건에 대해 불지 않아

But I plead the fifth, four-fifth by the belt buckle
하지만 5번째에는 말을 하지, 벨트 버클에는 45 구경 권총

Crack stone-faced niggas with the steel of a knuckle
약에 취한 채 너클을 낀 무표정한 녀석

Go ahead and chuckle, I have uncle murder your goons
어서 웃어 봐, 난 삼촌이 네 친구들을 죽이게 할거야

Hoes and balloons, ODing on flights from Colombia
창녀들과 마약 딜러, 콜롬비아에서 오는 비행기에서 중독됐지

Pull your trunk through your neck when the cartel's done with you
카르텔이 널 처리하면 튜브로 네 목을 졸라

Supreme talk boss, verbal holocaust I'm a thriller
최고에 대한 얘기를 하는 보스, 언어적 홀로코스트, 난 스릴러야

Have you jumping out, they sleep, Wigs hand me a Miller
사람들이 잘 때 널 뛰쳐나오게 해, Wigs가 내게 대마를 건내줘

Sick the dogs sitting in their shoes
죽여주는 개들이 앉아있지

My iron monkies spit banana clips with thick traps like Terry Crews
내 강철원숭이들은 바나나 탄창을 발사하지, Terry Crews같은 승모근을 가졌지

Silverbacks with high tracks, fuckin relax
중독적인 트랙 위의 실버백, 존나 편안하지

Got a duffle bag full of guns son, dipped in black
총으로 가득찬 더플백이 있어 임마, 검은색으로 염색했지

My culture rises in attack just like a vulture
내 문화는 공격에서 나오지, 독수리처럼

Ghostface the next Escobar or Sosa
난 제 2의 Escobar나 Sosa야

Its Ghostface nigga never plead in the cases
Ghostface Killah라고, 난 사건에 대해 불지 않아

But I plead the fifth, four-fifth by the belt buckle
하지만 5번째에는 말을 하지, 벨트 버클에는 45 구경 권총

-5th Amendment는 미국 헌법 5조로, 적법절차의 원리, 일사부재리의 원칙 등을 다룹니다. 이를 이용한 워드플레이인데 자세히 설명하기가 힘드네요. 간단하게 한 번 읽어보시면 이해가 될지도?

                           미국 헌법 5조

My iron monkies spit banana clips with thick traps like Terry Crews
내 강철원숭이들은 바나나 탄창을 발사하지, Terry Crews같은 승모근을 가졌지

-Iron Monkey (한국 개봉명은 '철마류')라는 무술 영화와 banana clip을 이용한 워드플레이. Terry Crews는 근육이 빵빵한 전직 미식축구 선수인 배우라고 합니다.


신고
댓글 9

댓글 달기