로그인

검색

The Internet (Feat. Tyler, The Creator & Steve Lacy) - Palace / Curse

title: [회원구입불가]seoluca2016.03.08 10:09추천수 2댓글 1



The Internet (Feat. Tyler, The Creator & Steve Lacy) - Palace / Curse




Palace


[Intro: Tyler, the Creator]

Aye, y’all ain't never been to a party before?

다들 파티 같은 거 처음 와 봐?




[Verse 1: Tyler, the Creator]

I don’t know what to say

무슨 말을 해야 할 지 모르겠어


But I couldn't let you get away

하지만 널 그냥 가게 놔둘 수는 없었거든


I was admiring your pretty face

네 이쁜 얼굴에 계속 감탄만 했어


Come to my house, you can get away

우리 집에 놀러 와, 편하게 쉴 수 있어


I got a pool

수영장도 있거든


A tennis court if you wanna play

원하면 코트에서 테니스도 칠 수 있고


A couple ramps if you wanna skate

스케이트 타고 싶으면 스케이트 램프도 있고


Wings on my back if you wanna fly away

하늘을 날고 싶을 땐, 내 등에 날개도 달렸어




[Hook: Syd the Kyd]

Come into my palace, girl

나만의 궁전으로 들어와


Everything you’ve ever wanted

네가 원해 왔던 모든 것들


Come into my palace girl

내 궁전으로 들어와


Even if you don’t wanna stay

네가 머무르고 싶어하지 않아 해도


It’s okay

다 괜찮아


Come into my palace

내 궁전으로 들어와


Come into my palace, girl

나만의 궁전으로 들어와




[Interlude: Tyler, the Creator]

Yeah, you havin’ a good time tonight y’all?

그래, 다들 좋은 시간 보내고 있어?


I said, you havin’ a good time tonight y’all?

내 말은, 다들 좋은 시간 보내고 있냐고


We haven't had a party like this in a while

이런 파티 정말 오랜만이지


Yeah it’s that new Internet right here

그래 이건 The Internet의 신곡이야


It’s called “Palace,” aight?

Palace”라는 곡이라고


Groove, now let’s rock

느껴봐, 우리 춤추자




[Verse 2: Syd the Kyd]

I don’t know what to say

무슨 말을 해야 할지 모르겠어


But I know I had to get a taste
하지만 나는 꼭 널 맛 봐야겠는 걸


Pretty girl, it’s a pretty day

이쁜이, 오늘 마침 날씨도 이쁘네


Come to my house, you can get away

우리 집에 놀러 와, 편하게 쉴 수 있어


I got a view
경치가 꽤 좋거든


A little weed if you wanna blaze

네가 태울 수 있는 대마초도 좀 있고


Couple games if you wanna play

네가 즐길 수 있는 게임도 몇 개 있고


Wings on my back if you wanna fly away

하늘을 날고 싶을 땐, 내 등에 날개도 달렸어




[Hook: Syd the Kyd]

Come into my palace, girl

나만의 궁전으로 들어와


Everything you’ve ever wanted

네가 원해 왔던 모든 것들


Come into my palace girl

내 궁전으로 들어와


Even if you don’t wanna stay

네가 머무르고 싶어하지 않아 해도


It’s okay

다 괜찮아


Come into my palace

내 궁전으로 들어와


Come into my palace, girl

나만의 궁전으로 들어와




[Interlude 2: Tyler, the Creator]

Aye, Aye, Aye, Aye

이봐 이봐


Y'all havin’ a good time tonight y’all?

다들 좋은 시간 보내고 있어?


Yeah, yo

그래


Can I get a “hell yeah?”
“Hell yeah” 하고 외쳐


(Hell yeah)

Can I get a “hell yeah?”

Hell yeah” 하고 외쳐


(Hell yeah)


Can I get a “fuck that shit?”

소리 질러봐 fuck that shit”


(Fuck that shit)


Can I get a “whoop that trick?”

Whoop that trick은 어때


(Whoop that trick)

**영화 Hustle and Flow에서 주인공이 부르는 노래 “Whoop That Trick”의 후렴


Aw man, I hope y'all get home safe tonight, aight?

그래, 다들 오늘 밤 집에 조심히 들어가 알았지?


No drinking and driving

음주운전 하지 말고 


I know y'all niggas a’int got insurance with yo’ broke ass

어짜피 운전 보험도 없는 거 다 알아, 다들 빈털털이잖아


Aw man, I’m happy y'all came out tonight

아무튼, 오늘 밤이 렇게 다들 와줘서 고마워


Feel good, feel real good

기분 좋아, 완전 Feel good 이야

**Feel Good: The Internet의 앨범명


Speakin’ of that listen, listen

말 나온 김에 하는 말인데, 들어봐




[Outro: Tyler, the Creator]

Syd just sent me some new Internet shit that I’m not supposed to play alright? 

Syd가 방금 막 나한테 The Internet 신곡을 보내줬는데, 사실 이거 틀고 다니면 안 되는 거거든


So Imma play it real low cause we a’int supposed to hear this shit. 

그러니까 엄청 작게 틀거야, 왜냐면 사실 이거 우리가 미리 듣거나 하면 안 되는 거야


And then when I play it don't tell nobody cause I’ll get in trouble. 

그리고 이거 내가 틀면, 아무한테도 말 하면 안 돼. 나 엄청 곤란해질 거라고


So We’ll play this song real low. 

엄청 작게 틀거야


This a world exclusive

세계 최초로 트는 거야






Curse


[Hook: Steve Lacy]

Baby, you make me believe I could fall in love at first sight

자기야, 넌 내가 첫눈에 반한다는 게 가능하다고 믿게 만들었어


How you stunned me with your body, I'm under your curse

네 몸매가 얼마나 날 벙찌게 만드는지, 난 너라는 저주에 걸렸어


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어




[Verse: Syd the Kyd]

Babe, baby, you're my lady, my baby

자기야, 넌 나의 여자야


You’re my darlin’, sweet thing

내 사랑, 달콤한 존재랄까


Love is such a sweet thing

사랑은 정말 달달한 거야


Maybe we should try it out

우리도 같이 한번 해볼까


See what love is all about

대체 사랑이란 게 어떤 느낌인지 




[Hook: Steve Lacy]

Baby, you make me believe I could fall in love at first sight

자기야, 넌 내가 첫눈에 반한다는 게 가능하다고 믿게 만들었어


How you stunned me with your body, I'm under your curse

네 몸매가 얼마나 날 벙찌게 만드는지, 난 너라는 저주에 걸렸어


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어




[Bridge: Syd the Kyd]

My baby, my

내 사랑


Gotta curse on me, baby

난 저주에 걸렸어


My baby, my baby

내 사랑




[Hook: Steve Lacy and (Syd the Kyd)]

Baby, you make me believe I could fall in love at first sight

자기야, 넌 내가 첫눈에 반한다는 게 가능하다고 믿게 만들었어


How you stunned me with your body, I'm under your curse

네 몸매가 얼마나 날 벙찌게 만드는지, 난 너라는 저주에 걸렸어


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


(Don’t worry darling)

(자기야, 걱정 마)


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


(You know I’d try, but theres something about you)

(사랑에 빠지지 않으려고 해도, 너한테는 뭔가가 있어)


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


(Maybe, maybe it’s all meant to be)

(어쩌면, 어쩌면 이런 게 운명일지도)


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어


(Maybe not, i don't know)

(아닌가, 잘 모르겠어)


Baby, I'm under your curse

네가 나에게 저주를 걸었어




[Outro: Jameel Bruner]

What’s up my nigga. 

요즘 어떻게 지내


Aye man Imma tell you something now right now man

야 인마, 내가 너한테 뭐 하나만 말해도 될까


It’s all thanks to you, it’s thanks to you 

전부 다 네 덕분이야, 네 덕분이라니까


That I was able to handle a drunk person appropriately tonight. 

내가 오늘 밤 술 취한 사람을 적절하게 대할 수 있는 것도 네 덕이야


Man, dawg, I’m just lettin’ you know dawg, I appreciate you and love you very much, Syd.

야 인마, 난 그냥 말 하는 건데, 난 너한테 정말 감사하고, Syd 널 아끼거든


You, you, you shed a light, you shed a light, you shed a very beautiful light. 

, 넌 말이지, 넌 빛을 내뿜어. 빛이 막 난다고. 정말 아름다운 광채가 너한테서 나와


You my nigga dawg, forever, and ever, no matter what, you my nigga. 

넌 진짜 내 친구야, 영원히 무슨 일이 있던 간에, 넌 내 친구라고


You, Matt, Chris, Pat, no matter what my nigga. 

너랑 Matt, Chris, Pat, 전부 다 내 친구야

**The Internet의 밴드 멤버들


Patrick took me to my prom. 

Patrick은 나를 졸업 파티에 데려가줬고


Nigga, you took me to Europe

넌 유럽에 같이 데려가줬잖아


Matt with that band played bongo or what man. 

밴드랑 Matt이랑 같이 봉고 치고 놀고 했었지


Aye yo, hit me up, I’ll see y'all tomorrow; peace

아무튼 연락해, 내일 보자; 피스

신고
댓글 1

댓글 달기