로그인

검색

Run The Jewels (Feat. Zack De La Locha) - Close Your Eyes (And Count To Fuck)

DanceD Hustler 2014.12.18 01:16추천수 6댓글 6

[Intro: Zack De La Rocha]
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
빠르게 보석들을 차지해, 보석, 보석들을 차지해

Run them, run them, r-run them, r-run them, run them
보석, 보석, 보석, 보석, 보석, 보석

Fuck the slow mo
슬로우 모션 좆까

[Verse 1: Killer Mike (El-P)]
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
패션의 노예, 넌 패션 잡지에 들어가려고 데모 중

Everything I scribble's like an anarchist's cookbook
내가 낙서하는 건 마치 Anarchist Cookbook 같지
*Anarchist Cookbook - 70년대 월남전쟁에 대한 일종의 반대 운동으로 출판된 책으로, 다양한 폭발물, 마약 및 도청기를 제작하는 법이 담겨 있습니다.

(Look good, posin' in the centerfold of Crook Book)
(예뻐 보여, Crook Book 부록에서 포즈 잡고)
*Crook Book - 공개수배 중인 범죄자들의 사진을 싣는 것으로 유명한 잡지.

Black on black on black with the ski mask, that is my crook look
검은색 피부 위 검은 옷, 검은 스키 마스크, 이게 내 범죄 패션

How you like my stylin', bruh?, ain't nobody smilin', bruh
내 스타일 어때, 친구? 아무도 미소 짓지 않네, 친구

'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Riker's Island 교도소마냥 소동을 일으켜볼까해, 친구

Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
내 깡패들과 장애인들과 Blood와 형제들은 어디에?

When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
너네들 언제 뭉쳐서 경찰들을 죽일건데, 개새끼들아?

And take over a jail, give them COs hell
그렇게 감옥을 지배해, 교도관들에게 지옥을 안겨

The burnin' of the sulfur, goddamn I love the smell
유황이 타는 냄새, 젠장 완전 맘에 들어

Now get to pillow torchin', where the fuck the warden?
이제 베개에 불을 붙여, 교도소장은 어디?

And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
그놈을 찾으면, 우린 안 죽여, 그냥 물고문만 살짝
*waterboard - 판자에 묶어둔 사람의 얼굴에 천을 덮고 물을 붓는 방식의 고문.

We killin' them for freedom cause they tortured us for boredom
우린 자유를 위해 그들을 죽여, 그들은 지루하다고 우릴 괴롭혔으니

And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
착한 이들이 몇몇 죽는대도, 젠장, 하느님이 알아서 분류해주시겠지

[Verse 2: El-P (Killer Mike)]
We out a order, your honor, you're out a order
우린 통제 불능이라네, 재판장님, 넌 고장난 신세

This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
이 법정 자체가 중요하질 않아, 니네 새끼들은 걸어다니는 시체

I'm a flip wig synonym livin' within distortion
나는 왜곡된 세상 속을 사는 뚜껑 열림의 동의어

I'll bite into a cyanide molar before you whores win
니네 창녀들 이기는 걸 보느니 청산가리 담긴 어금니를 깨물어

I'm a New Yorkian, I'm fucked from the jump
나는 뉴욕인, 첫시작부터 좇된 거지

I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Yankee 모자를 너무 기울여 써서 등을 구부정하게 하고 걷지

Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Mike를 봐, 이거 좋아하나봐, 우린 악랄한 아이

(And we the type to greet the preacher with a grin and a gun)
(그리고 우린 미소와 권총으로 목사를 맞이하는 타입)

[Hook: Zack De La Rocha]
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
빠르게 보석들을 차지해, 보석, 보석들을 차지해

Run them, run them, r-run them, r-run them, run them
보석, 보석, 보석, 보석, 보석, 보석

Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
빠르게 보석들을 차지해, 보석, 보석들을 차지해

Run them, run them, r-run them, r-run them, run them
보석, 보석, 보석, 보석, 보석, 보석

[Verse 3: El-P (Killer Mike)]
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
현자가 말했다지 ("우린 다 죽었어, 씨발")

Just spit it disgustin' youngin' and hold your nuts while you gunnin'
그냥 뱉어내, 역겨운 젊은이들, 총을 겨누면서 니 불알을 쥐길 꽉

I listened, tatted the sentence on my dick last summer
나는 그걸 듣고, 지난 여름 그 문장을 내 물건에 문신했어

Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
이젠 그 문구가 머리에서 떠나질 않네, 궁금할리 있겠어

I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
나는 여기서 마음을 사, 수백 달러 쯤 있다고, 허니

The cheaper the parts, the better buy for the money
부품이 쌀 수록, 더 짭짤한 거래 성립

I'm trained in vagina whisperin', glistenin', waitin' for the christenin'
내 전문 분야는 여성 성기에 속삭이기, 광내기, 세례를 기다려

I know the neighbors can't help but listen in
이웃들은 어쩔 수 없이 귀를 기울여

A dirty boy who come down on the side dissonance
불협화음을 한 켠에 담은 채 나타난 더러운 꼬마애

I can't even relax without sirens off in the distances
멀리서 싸이렌이라도 안 울리면 휴식도 못하네

Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
농담이 아냐, 친구, 이 섬 자체가 교도소

The only solace I have is the act of conjugal visitin'
내 아내의 면회만이 마지막 남은 위로

[Verse 4: Killer Mike]
My solitary condition's preventin' conjugal visits
난 독방에 갇혀 아내의 면회도 불가해

Though mainly missin' my missus, they keepin' me from my children
아내가 그립긴 하지만, 사람들은 아이들마저 못 보게해

Conditions create a villain, the villain is given' vision
이런 환경은 악당을 만들어, 악당은 비전을 줘

The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
비전은 맹세로 바뀌어, 모든 사악한

Liars and politicians, profiteers of the prisons
거짓말쟁이들과 정치인들, 교도소로 이득 보는 놈들

The forehead engravers and slavers of men and women
이마에 낙인 찍는 놈들과 사람을 노예 삼는 놈들

Includin' members of clergy that rule on you through religion
종교로 널 통제하는 성직자들까지 합쳐 다 복수하는 거

(He'll strip your kids to the nude and then tell 'em God will forgive 'em)
(그는 네 아이들을 발가벗기곤 신이 용서해줄거라고 말하겠지)

[Hook: Zack De La Rocha]

[Verse 5: Zack De La Rocha]
It's De La on the cut,liftin' 6 on your snitchin' crew
등장한 De La, 니 비겁한 크루에게 6연발 권총을 들어

I'm "miles ahead" of you, you can sip my "bitches brew"
난 너보다 "몇 마일은 앞서있어", 내 "암캐들의 술"이나 마셔
*Miles Ahead, Bitches Brew 모두 재즈 아티스트 Miles Davis의 앨범 제목입니다.

My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
내 전쟁 지위는 Dallas에서 Malibu까지 모든 맨션을 태워

Check my résumé, your residence is residue
이력서 확인해봐, 니 주택은 잔해 뿐

Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
내 여잘 복제인간이라고 불렀다간 그녀는 네게 달려들어
*skin job - 영화 "Blade Runner"의 용어로, 복제 안드로이드를 뜻합니다.

You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
장난 쳤다간, 니 눈알, 두 쪽을 낼거야

We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
피흘려 흔적 남기는 건 지겨워, 희생자에게 스프레이를 뿌려

Done dyin', Phillip AK Dickin' you
넌 죽는 일 끝, Phillip "AK" Dick 식으로 처리해
*위에서 언급된 영화 "Blade Runner"는 "Do Androitds Dream of Electric Sheep?"이라는 "Phillip K Dick"의 소설에 기반을 둔 영화입니다. K를 AK로 바꾼건 기관총 AK-47을 뜻하는 것.

With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
아래에는 탄창들, 우린 Gotham을 떠나

Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
그래 그림자에 가려진 채, 관을 앞에 두고 어두운 춤을 춰

I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
나는 멜라닌 색소 있는 친구, 중범죄 용의자

Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Rakim Allah처럼 찢어놔, 경찰들은 "내 멜로디" (My Melody)를 확인 중

Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
그래 공격적으로 시험해, 우린 들것과 페널티 박스 안도 공격해

Dump cases with face and the cop pleas when we seizin' a pump
얼굴에 총알을 날려, 경찰들은 우리가 샷건을 쥐면 애원하지

With reason to dump on you global grand dragons
니 '그랜드 드래곤'들에게 모든 걸 투척할 이유를 가지고
*Grand Dragon - KKK의 가장 높은 계급

Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
여전히 빠르게 돈을 모으네, 게다가 아프간 인들 시체를 분류해

Now they trackin' me and we bustin' back, see
이제 그들은 나를 추적해, 우린 반격한다

The only thing that close quicker than our caskets be the factories
우리의 관보다 더 빨리 문 닫는건 공장 뿐이야

[Hook: Zack De La Rocha]
신고
댓글 6

댓글 달기