로그인

검색

Outkast (Feat. Killer Mike, Jay-Z) - Flip Flop Rock

Sedative2012.02.05 00:42댓글 0

[Big Boi:] Yeah.. ATLiens style on y'all ass 
그래, ATLiens 스타일로 너에게 던져줘 

[K. Mike:] DO OR DIE, AQUEMINI 
죽거나 살거나야, Aquemini 

[K. Mike:] Killer Mike, Roc-A-Fella collaboration - holla! 
Killer Mike, Roc-A-Fella와의 콜라보, 외쳐! 

[Y. Hova:] Young Hov' in the place to be 
Young Hov가 여기 왔지 

[Y. Hova:] Big Boi in the place to be (Young) 
Big Boi가 여기 왔지 (Young) 

[Y. Hova:] Andre 3000 (cash) shout out to public housin (bitch) 
Andre 3000 (돈) 빈민 공공주택으로 소리질러봐 (여자) 

[Y. Hova:] I brought (holla) the whole hood with me 
온 도시를 (외쳐) 데리고 가고 있어 

[Big Boi:] You got red dirt in your afro 
아프로 머리에 빨간 먼지가 끼었군 

[Y. Hova:] Young Hov' in the place to be (yeah) 
Young Hov가 여기 왔지 (그래) 

[Y. Hova:] OutKast in the place to be (yeah) 
OutKast가 여기 왔지 (그래) 

[Verse One: Big Boi:] 
Did you ever think that you would be the nigga on the block 
니가 이 거리의 최고가 될 수 있다고 생각해본적 있어? 

Didn't have to break a steerin column, didn't have to cook a rock 
차 운전대를 망가뜨리는 일도, 코카인을 굽는 일도 없고 

A damn goodie two-shoes, that what they call ya 
아주 좋은 신발 한 켤레, 그렇게 사람들은 널 부르겠지 

Never judge a person or a book by it's covers 
겉만 보고 사람을 판단하지 말라 

Just because my tone is darker than yours, a little tanner 
내 목소리가 니꺼보다 좀 어둡다고, 쌔끈하다고 

You never took the time out, examine yourself boi 
넌 잠시도 쉬지 않았어, 자신을 살펴봐 

.. are you black, white, asian? 
넌 흑인이야, 백인이야, 동양인이야? 

Indonesian, or Borean - that's black and Korean 
인도네시아인 혹은 Borean - 그건 흑인과 한국인의 혼혈 

We on the same team if we breathin 
숨쉬고 있는 한 우린 같은 팀이야 

I jumped off the subject to see if you was seein 
잠시 주제에서 벗어나서 니가 

that we drop a little science off in every verse 
우리가 매 구절에 던진 과학을 알아챘는지 확인했지 

They put that P.A. sticker on it cause they scared we gon' curse 
그들은 19세 미만 스티커를 붙여, 우리가 욕할까봐 무서웠기에 

But the knowledge is the power, the cowards get devoured 
하지만 아는 것이 힘, 겁쟁이들은 삼켜버려 

Any hour, any cipher, any way to any height 
언제든, 어떤 말이든, 어느 방법이나 어느 높이든 

Because I might just SNAP on a FUCK-ass nigga 
그냥 개새끼를 패버릴 수도 있는거야 

Might clap a cap at a sucka-ass nigga 
바보들에게 총알을 박아줄 수도 있어 

In the meantime, Daddy Fatsacks gon' chill out 
한편으론, Daddy Fatsacks가 나올거야 

He might just, pull out his pistol 
그는 그냥 권총을 뽑아서 

and let that thang whistle at your windshield or your residence 
니 앞차창이나 사는 집을 향해 시끄럽게 소릴 내주겠지

Superman to Clark Kent, you better be way harder 
Superman에서 Clark Kent까지, 이걸 시작하려면 

than the park bench to start this 
공원 벤치보다도 hard (세다/단단하다)해야해 

Marcus, Jason, my little brother James 
Marcus, Jason, 내 동생 James 

All my brothers from my momma but Andre is just the same 
한 엄마에게서 나온 모든 형제, Andre도 똑같아 

Ain't no uno, we a duo; deuce dos to a pair 
하나가 아닌, 우린 듀오, 두 명, 한 쌍 

A player stiffen the competition 
플레이어는 경쟁을 굳히지 

Pressed like Levi's and toughskins, one minus one 
Levi's와 질긴 가죽처럼 압축되었어, 1 빼기 1 

Negative one minus negative one is nothin 
-1에서 -1을 빼봤자 아무것도 아니야 

Bustin B-boy raps and player poems 
B-Boy의 랩과 플레이어의 시를 터뜨리네 

The 'Kast shit ain't plastic, we smash it and move the crowd 
OutKast는 플라스틱이 아냐, 으깨버리고 군중을 움직이고 

And rock the crowd original material while you bore 'em 
오리지널의 물건으로 모두를 흔들어, 넌 그들을 지루하게 만들뿐 

Your live show consists of everybody's shit but you're-uns 
네 라이브 쇼는 니 것만 빼고 모두의 것들로 구성했지

Do your own shit! In your live show (bitin ass nigga) 
니 것 좀 하라고! 라이브 공연에서 말야 (베끼는 새끼) 

[Chorus: Jay-Z - repeat 2X:] 
Young Hov' in the place to be 
Young Hov가 여기 왔지 

Big Boi in the place to be (Young) 
Big Boi가 여기 왔지 (Young) 

Andre 3000 (cash) shout out to public housin (bitch) 
Andre 3000 (돈) 많은 사람들이 모인 이곳에서 소리질러봐 (여자) 

I brought (holla) the whole hood with me 
온 도시를 (외쳐) 나와 함께 가지고 오고 있어 

[Verse Two: Big Boi:] 
Penelope Ann Cruz couldn't snooze 
Penelope Ann Cruz는 '눈을 크게 감고' 

with her +Eyes Wide Shut+, before I asked to hit her gut 
잘 수가 없어, 내가 섹스해달라고 부탁하기 전에 말야
*영화 "Eyes Wide Shut"은 Tom Cruise와 Nicole Kidman이 주연을 맡았습니다. Penelope Ann Cruz는 Tom Cruise가 Nicole Kidman과의 헤어진 후 3년간 여자친구였었죠.

If you brunette, +Legally Blonde+ I might respond 
만약 갈색머리거나 '너무한 금발'이라면 난 반응을 보이고 
*Legally Blonde - 우리 나라에선 '금발이 너무해'라고 했지만 원래 직역하면 '합법적인 금발'이죠.. 

Take you to +Swan Lake+ and beyond 
널 '백조의 호수' 너머로 데려다줄거야 

Antwan raps on, raps on, clap off clap on 
Antwan의 랩은 계속돼, 박수를 쳤다 말았다 
*영화 "Karate Kid"에서 훈련할 때 사부가 "wax on, wax off"라고 하는 대사를 패러디.

I switch the flow so quick you cannot fa-thom 
난 플로우를 너무 빨리 바꿔서 측정할 수 없어

I take a submarine two thousand leagues below the sea 
잠수함을 타고 "해저 2만리"까지 내려가서라도 

and try to grab one line or sentence 
괜찮은 구절 하나를 가져오지 

Rhyme repentance, find the illest lyricist 
라임에 대한 후회, 멋진 시인을 찾아서 

And give him a clean bill of health 
건강이란 돈을 주지 

Wealth might make you look good but you sound like shit 
부귀는 네 겉모습을 치장할 수 있어도 니 소리는 여전히 별로야 

And your team lookin shitty to death 
네 팀은 더러워서 죽을 지경이고 

[Verse Three: Killer Mike:] 
My nigga Big Boi said, watch 'em as they gawk and they gander 
내 친구 Big Boi가 말하길, 얼간이들을 지켜보라고 했지 

You can follow or lead like Commander Picard 
따라가거나 Picard 사령관처럼 지도하거나 둘 중 하나 

You can have +The Whole World+ 
'온 세상'을 가질 수도 있는거고 

Or be satisfied with the boulevard, overstand 
아니면 거리 하나로 만족해야할지도 몰라 

this young player's rhyme 
이 젊은 플레이어의 라임을 이해해봐 

I foregoed the crime and I focused on rhyme 
난 범죄를 포기하고, 라임에 집중,

Focused on every word, and line 
모든 단어, 문장에 집중했어 

Like a young Cassius Clay in his prime 
마치 전성기 때의 Cassius Clay처럼 

I was born to talk shit and prove mine, and I'm 
더럽게 말을 하면서 내 실력을 증명할 운명

the epitome of raw rhyme 
거친 라임의 본보기

Got signed, got serious about the craft 
계약을 맺었고, 거친 라임의 기술에 대해 

of raw rhyme and I got mine - Aquemini's 
심각하게 고민하고 내 것을 얻었지 - Aquemini's 

murderous monster move minds 
살인적인 괴물은 마음을 움직여 

Did it so hard that it oughta be a crime 
너무 어렵게 해서 범죄로 분류해야할 정도

When you see I'm comin holla one-time, holla one-time 
다가오는 나를 보면 한 번만 소리쳐, 한 번만 소리쳐 

When you see I'm comin holla one-time (one-time) 
다가오는 나를 보면 한 번만 소리쳐 (한 번만) 

[Chorus:] 

[Interlude:] 
Don't, you, like, to groove 
즐겁게, 노는거, 좋아하잖아 

In your hooptie on your old, flip, flop, sweatshoes 
펑퍼짐한 바지에 낡은 쪼리나, 운동화나 

To run yo' tennis shoes 
테니스 신발을 신고 

Don't, it, matter to you 
중요한 문제잖아

That OutKast we got that slump for y'all 
Outkast가 너희를 위해 쿵쿵대는 걸 가져왔는데

Keep that funk for y'all 
펑크를 여전히 유지하는데

[Verse Four: Jay-Z:] 
When I'm in the mood I rock the S Dot tennis shoes 
기분이 좋을때 난 S Dot 테니스 신발을 신어 

At the interlude, I got the Gucci flip-flops 
짬이 날때, Gucci 슬리퍼를 신었지 

And I, fix it up like gin and juice when I'm them interviews 
인터뷰에서는 진과 쥬스를 섞듯 제대로 준비해

dudes wanna know what he copped 
모두들 내가 뭘 샀나, 어디서 샀나

And where you got that, and how could they buy that 
또 어떻게 산건지 마저도 궁금해해

Where the million dollar watch at, stop that! 
100만 달러짜리 시계는 어디서 파는지, 멈춰! 

Why that, why this, niggaz wanna hijack the flyness 
이것도 왜, 저것도 왜, 내 멋을 훔치려고 들어 

I'm on a whole 'nother plane 
난 너네들관 차원이 달라 

A whole different lane, a whole 'nother game that I'm playin 
걷는 길이나, 하는 게임부터가 달라 

Understand what I'm sayin 
무슨 말인지 이해하겠어? 

Hov' and OutKast, whatchu think about that? 
Hov'와 Outkast, 무슨 생각이 들어? 

Really don't matter though what you niggaz chatter though 
무슨 말을 지껄이든 사실 상관없어 

Anybody get out of line then you trust 
누구든지 괜히 튀려고 한다면, 믿으라고

that the mac'll go b-r-r-r-r-ap, got you killed for that alone 
분명 장총이 터지고, 그것만으로 넌 죽겠지 

Back on the shit, back on the strip 
다시 돌아왔어, 거리로 다시 

Another hit I'm not gon' miss 
이번 공격은 빗나가지 않아
신고
댓글 0

댓글 달기