[Intro: AJ Tracey]
Yeah, yeah, yeah
[Chorus: AJ Tracey]
Cartier frames, and a turtle neck (Fancy)
까르띠에 안경, 그리고 터틀넥
Parents always love me as a dinner guest (They do)
부모들은 언제나 날 저녁 식사에 초대해
Had the wins, but I'm not a winner yet (Not yet)
승리를 쥐었지, 아직 승리자는 아니네
If you're tryna make a pass, I'ma intercept (Let's go)
너 작업 걸려고 할 땐, 내가 가로채
Got a dog up in the club, I ain't bring a pet (Boom, boom, boom)
클럽에서 개 하나 얻었어, 내가 안 데려왔는데
Covered in the ice, I ain't tryna sweat (Bling, blaow)
얼음 보석들이 둘러싸, 땀도 안 나겠네
We can make some bread, we can split a check (But, but)
우리 돈 좀 벌래, 비용은 각자 내
I ain't back and forthin' on the internet (No, sir)
난 인터넷에서 엎치락뒤치락 안 해
[Verse 1: MoStack]
When I think of it
생각을 해보니
Babe, you'd be a ten out of ten if you never smoke cigarette
자기, 너 담배만 한 피면 10점 만점에 10점인데
But can I blow your back just a little bit?
네 떨 조금만 나눠 펴도 되니?
Ay, rudeboy, you messing with a bigger fish
Ay, 존만아, 넌 대어 앞에서 물 흐리고 있지
It ain't over 'til the fat lady sings, tell your mum, "Grab a mic"
뚱뚱한 여자가 노래 부를 때까지, 엄마한테 말해 봐, "마이크 잡아"
You lookin' like a snack, baby, can I get a bite?
넌 마치 과자 같애, 자기, 한입 물어도 될까?
Don't pull it on a plate
급하게 굴진 말길
'Member when we touched in my bed? I'll never say
내 침대에서 우리 있던 때 기억해? 난 입 꾹 닫을래
[Verse 2: AJ Tracey]
One of dem man got a touch, mandem, own up
놈들 중 하나를 건드려, 얘들아, 다 불어
Stop the drillin' in my merch, you're a doughnut
내 굿즈 갖고 시비 멈춰, 넌 그냥 도넛
Young boy made him so much money that he's grown up
어린놈에게 너무 들어왔지 돈이, 쑥쑥 커
Fuck, if you're my center rock, let's get you blown up
X발, 네가 내 진짜 친구라면, 너도 같이 취하자
Posh girls wanna take me back to their yard
재벌녀들은 날 지들 마당에 모시고 싶어 함
I don't care if pops is racist, tell your dad, "I'm a star"
신경 안 써, 경찰이 인종 차별해도, 네 아빠한테 말해, 나는 스타
And a watch that's on this wrist, I put that on a card
그리고 이 손목 위에 있는 시계 보시길, 내 카드로 긁은 거야
We put bricks up on the strip and now there's bricks in the yard
우린 동네에서 약을 팔다가, 이제 마당에 벽돌을 쌓아
[Chorus: AJ Tracey]
Cartier frames, and a turtle neck (Fancy)
까르띠에 안경, 그리고 터틀넥
Parents always love me as a dinner guest (They do)
부모들은 언제나 날 저녁 식사에 초대해
Had the wins, but I'm not a winner yet (Not yet)
승리를 쥐었지, 아직 승리자는 아니네
If you're tryna make a pass, I'ma intercept (Let's go)
너 작업 걸려고 할 땐, 내가 가로채
Got a dog up in the club, I ain't bring a pet (Boom, boom, boom)
클럽에서 개 하나 얻었어, 내가 안 데려왔는데
Covered in the ice, I ain't tryna sweat (Bling, blaow)
얼음 보석들이 둘러싸, 땀도 안 나겠네
We can make some bread, we can split a check (But, but)
우리 돈 좀 벌래, 비용은 각자 내
I ain't back and forthin' on the internet (No, sir)
난 인터넷에서 엎치락뒤치락 안 해
[Verse 3: MoStack]
I only go back and forth with the chicks I like
난 내가 좋아하는 여자하고만 대화 늘어놓아
Nah, I'm joking, I'm moist and I'm kinda shy
아냐, 농담이지, 연약하고 조금 수줍은 나
But I just mixed my drinks, so I feel the vibe
하지만 방금 시럽 섞었지, 그러니 분위기를 타
I'm so drunk, I might DM Jorja Smith tonight
너무 취했어, Jorja Smith한테 DM 해야겠다
She's got a wedding ring and she's in my ride
그녀의 손엔 결혼반지, 근데 나의 차를 타
Blood, I ain't even married, but I kissed a bride
이런, 결혼도 안 했는디, 입을 맞춰 신부와
I'm a pop star now, stop wylin' out
나 이제 팝스타야, 야마 돌지 마
But I won't lie, I kinda miss riding out
근데 조금은 말야, 거리 쏘다니던 때가 그립다
[Verse 4: AJ Tracey]
I was on a fine line with them ables out
외줄 타기 하던 나, 멀쩡한 사지와
I don't play for NBA, but I may ball out
NBA 선수는 아니지만, 0 좀 만질 거야
My brothers all in order, the heat in the corner
내 형제들 다 제대로여, 총 챙겨 다니는 구역
My broski will make this Smith sing like it's Jorja
내 놈은 Smith 권총이 노래 부르게 해, 마치 Jorja
I used to always keep it easy with a jiggle back
난 언제나 쉽게 여기곤 했지, 허리 흔들 때
And one kiss is all it takes, I could give you that
키스 한 번이면 돼? 네겐 해줄 수 있는데
But I'm not gonna do her, I ain't with all that
하지만 그녀에겐 안 할 거, 그건 절대 안 원해
And now I'm playing by new rules, I'll just give her back
지금 난 따르지 새로운 룰, 그냥 그녀를 돌려보내
[Chorus: AJ Tracey]
Cartier frames, and a turtle neck (Fancy)
까르띠에 안경, 그리고 터틀넥
Parents always love me as a dinner guest (They do)
부모들은 언제나 날 저녁 식사에 초대해
Had the wins, but I'm not a winner yet (Not yet)
승리를 쥐었지, 아직 승리자는 아니네
If you're tryna make a pass, I'ma intercept (Let's go)
너 작업 걸려고 할 땐, 내가 가로채
Got a dog up in the club, I ain't bring a pet (Boom, boom, boom)
클럽에서 개 하나 얻었어, 내가 안 데려왔는데
Covered in the ice, I ain't tryna sweat (Bling, blaow)
얼음 보석들이 둘러싸, 땀도 안 나겠네
We can make some bread, we can split a check (But, but)
우리 돈 좀 벌래, 비용은 각자 내
I ain't back and forthin' on the internet (No, sir)
난 인터넷에서 엎치락뒤치락 안 해
[Bridge: MoStack & AJ Tracey]
I ain't goin' back and forth 'cause I'm never listenin'
난 안 해 엎치락뒤치락, 아예 듣질 않으니
If you ain't gettin' money keep the social distance
어차피 돈 벌지도 못하니, 사회적 거리 두기 계속해
Burbs on my shirt like I'm at a Christenin'
내 셔츠 느낌은, 마치 세례받듯이
Burberry front row, me, Odell, glistening
버버리 런웨이 앞자리, 나, Odell, 빛나지
I came here to Parley boo, to Madlib
나 협상하러 왔다구, Madlib에게
Real G's don't do balloons
싸구려 약 안 하는 진짜 꾼
Then I'm fake, white Air Forces, they lookin' like Aitch
그럼 난 가짜겠네, 하얀 에어포스, 쟤네 생김새는 마치 Aitch
I don't wanna force it, but she's looking like bae
억지로 하긴 싫지, 근데 그녀는 너무 애기 같애
[Chorus: AJ Tracey]
Cartier frames, and a turtle neck (Fancy)
까르띠에 안경, 그리고 터틀넥
Parents always love me as a dinner guest (They do)
부모들은 언제나 날 저녁 식사에 초대해
Had the wins, but I'm not a winner yet (Not yet)
승리를 쥐었지, 아직 승리자는 아니네
If you're tryna make a pass, I'ma intercept (Let's go)
너 작업 걸려고 할 땐, 내가 가로채
Got a dog up in the club, I ain't bring a pet (Boom, boom, boom)
클럽에서 개 하나 얻었어, 내가 안 데려왔는데
Covered in the ice, I ain't tryna sweat (Bling, blaow)
얼음 보석들이 둘러싸, 땀도 안 나겠네
We can make some bread, we can split a check (But, but)
우리 돈 좀 벌래, 비용은 각자 내
I ain't back and forthin' on the internet (No, sir)
난 인터넷에서 엎치락뒤치락 안 해
댓글 달기