로그인

검색

R. Kelly - I Don't Mean It

DanceD2020.03.16 19:32댓글 0

[Intro]
Baby (oh baby)

I know we had an argument and all
우리 말다툼하긴 했지

(Ooh, babe)

And I must have said some pretty foul shit but
내가 되게 나쁜 말을 한 거겠지만

(Mmm, mmm)

I just want you to know that I ain't mean none of that
그건 진심이 아니었다는 것만 알아주길 바라

(Baby, baby)

None of it
하나도

[Verse 1]
Now I was supposed to be a man about it
내가 남자처럼 행동했어야 아는 거였지

Shoulda never left your side; no way, no how
네 곁을 떠나면 안 되는 거였어; 절대로, 어떻게

Put too many years in this relationship
이 관계에 오랜 세월을 쏟았는데

And it's not that serious for us to split
헤어질 정도로 심각한 문제는 아니잖아

Now I admit sometimes I make mistakes
이제는 인정해, 나도 때론 실수를 한다고

But still I appreciate the love we make
하지만 여전히 우리가 나누는 사랑에 감사해

Stop at the door and put your bags back down
문 열지 말고 멈춰, 가방은 다시 내려놔

Now, baby, please can we work this out
자, 베이비, 해결해보면 안 될까

[Chorus]
Now I might say you can walk
떠나도 된다고 말했을지라도

(But I don't mean it)
(진심이 아니야)

And I might name call
널 욕했더라도

(I don't mean it)
(진심이 아니야)

I may pull some silly stunts
멍청한 짓을 하더라도

(Uhm mmm)

But that's just a front, I don't mean it
그건 그냥 센 척이야, 진심이 아니야

(Now wait a minute hear me out)
(자 잠깐만, 내 말을 들어봐)

Now I may holler at you
너한테 소리 지를지라도

(I don't mean it)
(진심이 아니야)

And I may tell you we're through
우린 끝이라고 할 지라도

(But I don't mean it, no, no)
(진심이 아니야, 그래, 그래)

May give you looks that can kill
널 죽일 듯이 노려보더라도

(Can kill)
(라도)

But it's not for real
진짜가 아니야

(Not for real)
(아니야)

I don't mean it
진심이 아니야

(I don't mean it, hey)
(진심이 아니야, 헤이)

[Verse 2]
Now I was supposed to be more understanding
좀 더 이해를 해줬어야 되는 거였지

Instead of trying to be so damn demanding
그렇게 요구만 하지 말고 말야

Baby, I'm willing to drop my ego
베이비, 자존심을 버릴 준비 됐어

And do the things I should have done and more
원래 했어야했던 것들, 그 이상을 해줄게

See, I know that I can be a better man
봐, 난 더 나은 남자가 될 수 있어

Girl, all you gotta do is take my hand
그대, 그냥 내 손만 잡으면 돼

Promise this time I'm going all the way
이번엔 끝까지 갈 거라고 약속해

And show you all the reasons why you stayed
네가 남아야할 이유를 전부 보여줄 거야

[Chorus]

[Bridge]
See, I never meant to break you down
널 무너뜨리려는 생각은 없어

And make you cry (make you cry)
울게 만드려는 게 아냐 (만드려는 게 아냐)

Oh, please, baby, please, turn back around
오, 제발, 베이비, 제발, 돌아서줘

Don't you say goodbye (say goodbye)
안녕이라고 말하지마 (말하지마)

Sometimes I know that I can take it
가끔은 내가 살짝 심하게

Just a little bit too far
가기는 하지

But, yo, my heart is good (heart is good)
하지만, yo, 진심은 좋은 쪽이야 (좋은 쪽이야)

So baby, you don't have to worry
그러니 베이비, 걱정 안 해도 돼

You're gonna see a change
변화를 볼 수 있을 거야

Girl, you know I love ya
그대, 널 사랑하는 거 알잖아

Even though I may say…
물론 말로는...

[Chorus]x2

[Chorus] with adlib
Now I might say you can walk
떠나도 된다고 말했을지라도

(I may say that you can walk but I don't)
(떠나도 된다고 말을 해도 진심은)

And I might name call
널 욕했더라도

(Girl I promise I don't mean it)
(약속하는데 진심이 아니야)

I may pull some silly stunts (silly stunts)
멍청한 짓을 하더라도 (하더라도)

But that's just a front (just a front), I don't mean it
그건 그냥 센 척이야 (센 척이야), 진심이 아니야

(Thinking I'm cool, but I'm a fool)
(쿨한 척하지만 실은 바보야)

Now I may holler at you
너한테 소리 지를지라도

(Caught up in my pride, you see)
(자존심에 사로잡혀서)

And I may tell you we're through
우린 끝이라고 할 지라도

(When I know you are my pride to be)
(나의 자랑은 사실 너인데)

May give you looks that can kill
널 죽일 듯이 노려보더라도

(You opened up my eyes and now I see)
(네가 눈을 뜨게 해주었고, 이제는 보여)

But it's not for real
진짜가 아니야

I don't mean it
진심이 아니야

(That I'm walking on a two-way street)
(내가 걷는 이 길은 양방향이라고)

Now I might say you can walk
떠나도 된다고 말했을지라도

(Girl, I don't mean it, I don't mean it)
(그대, 진심이 아니야, 진심이 아니야)

And I might name call
널 욕했더라도

(I don't mean it, I don't mean it)
(진심이 아니야, 진심이 아니야)

I may pull some silly stunts (I don't mean it)
멍청한 짓을 하더라도 (진심이 아니야)

But that's just a front (I don't mean it), I don't mean it
그건 그냥 센 척이야 (진심이 아니야), 진심이 아니야

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)

Now I may holler at you
너한테 소리 지를지라도

And I may tell you we're through
우린 끝이라고 할 지라도

May give you looks that can kill
널 죽일 듯이 노려보더라도

But it's not for real
진짜가 아니야

I don't mean it
진심이 아니야

신고
댓글 0

댓글 달기