[Intro: Kanye West]
Oh, we went to school alright
오, 학교에는 갔지
Haha, we went to school, we was doin' JPEGs
하하, 학교에 갔지, JPEG 작업도 하고 말야
Check
들어봐
[Verse 1: Danny Brown]
Used to cut the rock with no glove on (Step)
장갑 안 끼고 약을 쪼개곤 했네 (와봐)
Shove on, for the block, develop a love jones (Yeah)
밀어붙여, 거리로, 애정이 좀 생기네 (Yeah)
The reason why your ho got them rug burns (Ah)
왜 니 여자가 카펫에 쓸린 상처가 있게 (Ah)
It's no limit, call me Mr. Serv-On (Yeah)
'한계 없어', 날 Mr. Serv-On이라 불러라 (Yeah)
Work all day 'til the work gone (Step)
하루종일 물건 다 없어질 때까지 일해 (와)
Talkin' back in the day when I had a chirp phone (Boop)
구닥다리 폰 갖고 다니던 그 시절 얘기 (Boop)
My nigga made a wrong turn, got flipped in the zone
내 친구는 방향을 잘못 골랐고, 거기서 당했지
Had to say I was a smoker just so I could go home (Home)
집에 가고 싶어서 나도 약쟁이라고 했지 (했지)
Every day, another episode (Step)
매일, 또 하나의 에피소드 (와)
I'm just tryna hear the beat like the stethoscope (Yeah)
그냥 청진기처럼 쿵쿵 소리를 듣고 싶은 거야 (Yeah)
Like my bass lines thick, like a Texas ho
베이스는 두껍게 깔아줘, Texas 여자 허벅지처럼
It was written, but the signature not legible (Nah)
이미 씌여진 운명, 근데 서명을 못 알아보겠어 (그래)
Drink so much, I could drown a fish
너무 많이 마셔서 물고기도 익사할 정도
On some other shit (Step)
좀 다른 걸 하고 있어 (와)
A demon on the hunt for the succubus (Step)
서큐버스를 사냥하는 악마 (와)
Why you on some pedo shit? Hit it then fuck her bitch
왜 넌 소아성애처럼 굴어? 그녀 친구까지 따먹어
I don't think you know who you're fuckin' with (Yeah)
너 지금 상대를 모르는 거 같은데 (Yeah)
[Chorus: Danny Brown]
Two tears in a bucket, fuck it (Step)
불행을 인정하는 눈물 두 방울, 젠장 (와)
I don't care about nothin', nothin' (No)
아무 것도 신경 안 쓸래, 쓸래 (그래)
Two tears in a bucket, fuck it
불행을 인정하는 눈물 두 방울, 젠장
I don't care about nothin', nothin' (Step)
아무 것도 신경 안 쓸래, 쓸래 (와)
[Verse 2: El-P]
Danny, it's dangerous, Run The Jewels is chaos in arrangements
Danny, 위험해, Run the Jewels는 정렬 상태 자체가 혼란스러워
Shit'll give your fuckface a facelift
너네 엿 같은 놈들 성형까지 시켜주지
Poppa did the Triple Lindsy flip when the 'caine hit
아빠는 코카인 느낌이 올 때까지 Triple Lindsay 플립을 했지
Mama never met a bottle that she couldn't drain quick (Ayy)
엄마는 원샷으로 못 비울 술병이 없었지 (Ayy)
Stuck in a rude mood, the fuck shit approaches
무례한 기분, 엿 같은 것들이 다가오네
Like we believe in nothin' Lebowski (Yes, Lebowski), there's no motive
아무 것도 안 믿는 것처럼, Lebowski (그래, Lebowski), 동기가 없어
I babble on, tryna get bags like, "Fuck all of 'em"
난 계속 떠들어, 돈을 벌 거야 "다 엿먹어"란 식
Death is on my couch and I'm telling' him jokes, stallin' him
죽음은 내 소파에 앉아있고 난 농담을 건네, 시간을 끌어
Plus, I offer one of my smokes, he smoked all of 'em (Fuck, man)
그리고 대마도 한 개피 건넸어, 다 피워버렸지 (빌어먹을)
True doom, eat up your crew, like MM... FOOD
진정한 파멸, 니 크루를 먹어버려, 마치 "MM.... 음식이네"
Say the name, it's like you prayin' for pain, but you rude
이름을 말해, 마치 고통을 위해 기도하듯, 하지만 무례해
Got a brain? You gon' move it or lose it, you screwed
뇌 있어? 움직이지 않으면 그것도 없어질걸, 넌 망했어
I'm profane, its deranged, it is sick, real shit
난 신성 모독, 미친 듯해, 역겨워, 현실이지
If I'm correct, the really cool kids prolly callin' it lit (Hey kids)
내가 맞다면, 진짜 쿨한 애들은 이걸 '쩐다'고 하겠지 (어이 얘들아)
Call it shit that I am culling from my brain with a switch
스위치로 뇌에서 잘라내는 엿 같은 것들
Hold my beer, I'm 'bout to go and get rich, motherfuckers
맥주 좀 잡아줘, 이제 가서 부자가 되야겠어, 새끼들아
[Chorus: El-P]
hol' up
잠깐만
[Verse 3: Killer Mike]
I don't give a fuck 'bout Trump, who got dump?
트럼프는 관심도 없어, 당한 건 누구?
Who protesting collections at their garbage dump?
누가 쓰레기장에서 모은 물건들로 시위 중?
And I don't really give a fuck about givin' a fuck
관심 없는 것에 대한 관심도 없어
And who feels that black celebrities ain't givin' enough
그리고 흑인 연예인들이 충분히 베풀지 않는다는 건 누구 의견이야
Give 'em the dick; fat, slick son of a bitch
그놈들에게 내 거시기를; 뚱뚱한 새끼
Better than you are, what you are's the son of a whore
너보단 나아, 너는 그냥 창녀의 자식
My dad told me that your mom was somethin' mean on her knees
아빠가 그러는데 니네 엄마 무릎 꿇었을 때 훨씬 잘 한다고 하더라고
But thank God we ain't related, 'cause she swallowed the seeds
하지만 다행히 우린 친척 아냐, 정액은 삼켰거든
Happy belated, I'm elated to know we ain't related
행복하네, 우리가 이어지지 않았다는 걸 알아서 기뻐
So tell your special kids stop saying Auntie Shana my lady
그러니 니 특별한 아이들에게 Shana 이모가 내 여자란 말 그만하라 해
I sip on fine wines, fine dine with dimes and nines
난 고급 와인을 마시며, 여자들과 권총과 식사를 해
I got an Einstein mind and I still tote iron
아인슈타인 같은 마음, 여전히 총을 쏘지
I'm a P-I-M-P in my own rhyme
내 라임 자체로 멋쟁이
Space-age gorilla pimpin' out the cage with mine
우리를 멋지게 장식한 우주 시대의 고릴라
Would you steal for me, nigga?
날 위해 물건 훔쳐줄래?
If it's goddamn mine
그게 내 것이라면
Would you kill for me, nigga?
날 위해 사람을 죽여줄래?
Bitch, you out your goddamn mind
개년, 넌 미쳐버렸어
And that's goddamn right, I'm goddamn Mike
그게 바로 맞지, 난 빌어먹을 Mike
Win in the end like Tina did goddamn Ike
결국엔 Tina가 Ike를 처리했듯 이기게 돼
[Chorus: Killer Mike, El-P, & Both]
hol' up
잠깐만
[Outro: Killer Mike]
Three tears in a bucket, fuck it
불행을 인정하는 눈물 세 방울, 빌어먹을
I don't care about nothin', nothin'
난 아무 것도 신경 안 써, 안 써
Bucket, fuck it
방울, 빌어먹을
I don't care about nothin', nothin'
난 아무 것도 신경 안 써, 안 써
Three tears in a bucket, fuck it
불행을 인정하는 눈물 세 방울, 빌어먹을
I don't care about nothin', nothin'
난 아무 것도 신경 안 써, 안 써
감사합니다. :)
댓글 달기