로그인

검색

2Pac (Feat. Prince Ital Joe) - Blasphemy

DanceD Hustler 2019.04.17 20:48댓글 0

[Segue from "To Live & Die in L.A."]​​​​​​​

[Snipped of a religious TV show]
God has a plan, and the bible unfolds that wonderful plan
하느님은 계획이 있으십니다, 성경은 그 멋진 계획을

Through the message of prophecy
예언의 메세지를 통해서 펼쳐보이죠

God sent Jesus into this world to be our savior
하느님은 예수님을 구세주로써 이 세상에 보내셨습니다

And that Christ is returning, someday soon
그리스도는 언젠가, 곧 이 세상에 돌아와

To unfold the wonderful plan of eternity
멋진 영원의 계획을 시행할 겁니다

For my life and your life
저와 당신의 삶을 위해서 말이죠

As long as we're cooperating with God
우리는 하느님에게 협조하여

By accepting Jesus Christ as our personal Lord and savior
예수 그리스도를 주님이자 구세주로써 받아들이기만 하면 되는 겁니다

Unless the Lord does return in the coming seven days
혹시라도 주님이 7일 후에 돌아오는게 아니라면

We'll see you next time here on This Week in Bible Prophecy
다음 주 "금주의 성경 예언" 시간에 뵙도록 하겠습니다

[Intro: 2Pac]
2Pac, don't start that blasphemy in here!
2Pac, 여기서 신성 모독하지마!

Makaveli, the new breed
Makaveli, 새로운 종족

And I remember what my pops told me
아버지가 했던 말이 기억나

The new word, follow me
신세계여, 따라와라

Remember what my pops told me
아버지가 했던 말을 기억해

[Verse 1: 2Pac]
My family tree consists of drug dealers, thugs and killers
내 족보는 마약상, 갱스터와 킬러로 가득해

Strugglin', known to hustle, screamin', "fuck they feelings!"
고생하며, 바쁘게 살았지, 소리 지르네 "걔네 감정은 엿먹으라 해!"

I got advice from my father, all he told me was this:
아버지가 충고를 해줬지, 그가 해준 말은 이것:

"Nigga, get off your ass if you plan to be rich!
"임마, 부자가 될 생각이면 어서 일어나!

There's ten rules to the game, but I'll share with you two
이 게임엔 열 가지 규칙이 있지, 너한텐 두 가지를 가르쳐주마

Know niggas gon' hate you for whatever you do
우선 저들은 니가 뭘 하든 미워할 거야

Now, rule one: get your cash on, M.O.B.
자, 첫번째 규칙: 돈 열심히 벌어, M.O.B.

That's Money Over Bitches, 'cause they breed envy
"여자보다 돈"이란 뜻이지, 그들은 시기심만 만들어내니까

Now, rule two is a hard one: watch for phonies
자, 두 번째 규칙이 어려워: 가짜들을 조심해

Keep your enemies close, nigga, watch your homies"
적은 가까이에 두고, 친구들을 경계해"

It seemed a little unimportant, when he told me, I smiled
조금 안 중요해보였어, 그래서 그가 말을 했을 때, 난 미소 지었어

Picture jewels bein' handed to an innocent child
그런 보석 같은 말이 순수한 아이에게 주어지는 걸 상상해봐

I never knew, in my lifetime, I'd live by these rules
몰랐지, 살아가면서, 그 규칙을 지키며 살아가게 될 줄은

Initiated as an outlaw, studyin' rules
무법자로 시작해, 규칙들을 공부해

Now, papa ain't around, so I gotta recall
이제, 아빠는 없어, 그래서 떠올려

Or come to grips with bein' written on my enemy's walls
아니면 적들의 벽에 내 이름이 적히는 상황을 감당해

Promised if I have a seed, I'ma guide him right
만약 아이를 낳게 되면, 그를 올바로 인도하겠다고 약속했지

Dear Lord, don't let me die tonight
신이시여, 오늘밤 죽지 않게 해주시길

I got words for my comrades, listen and learn
내 동료들에게 전할 말이 있어, 듣고 배워

Ain't nothin' free, get back what you earned
공짜인 건 없어, 번 만큼 베풀어

No doubt, gettin' higher than a motherfucka, bless me, please
의심의 여지 없이, 엄청 난 취해, 내게 축복을 내려줘, 제발

This Thug Life'll be the death of me
Thug Life는 나의 죽음까지 이어질 거야

C'mon, yeah
이리 와, yeah

[Bridge: 2Pac]
And I remember what my pops told me
그리고 아버지가 했던 말이 기억나

Remember what my pops told me
아버지가 했던 말이 기억나

Blasphemy!
신성 모독!

[Hook: Prince Ital Joe & 2Pac]
Nuf for dem dat steal in the name of da Lord
신의 이름으로 훔치는 놈들, 이젠 충분해

Dem a tell nuff lie, but holdin' my bird in a cloud
거짓말 좀 그만해, 나는 구름 속에 새를 잡아

(Remember what my pops told me)
(아버지가 했던 말이 기억나)

Using the name of the lord in vain
헛되이 신의 이름을 사용해

(blas-blas-blasphemy, blasphemy)
(신성-신성-신성모독, 신성모독)

(Remember what my pops told me)
(아버지가 했던 말이 기억나)

While de people in de ghetto feel nuff pain
게토 사람들은 커다란 고통을 느끼는데

[Verse 2: 2Pac]
We pro'ly in Hell, already, our dumb asses not knowin'
우린 아마 이미 지옥에 있을지도 몰라, 바보라서 모를뿐

Everybody kissin' ass to go to Heaven ain't goin'
다들 아부를 떨어 천국에 가려고 하지

Put my soul on it, I'm fightin' devil niggas daily
난 영혼을 걸어, 매일 악마와 싸워

Plus the media be crucifyin' brothers severely
게다가 미디어는 형제들을 십자가에 매달아

Tell me I ain't God's son; nigga, momma a virgin
내가 신의 아들이 아니라고 해, 임마, 우리 엄마는 처녀야

We got evicted, had to leave the 'burbs
우린 쫓겨나, 외곽 지역을 떠났지
*suburb - 보통 도시 외곽 지역을 얘기하며 중산층 가족들이 많이 사는 곳.

Back in the ghetto, doin' wild shit
다시 빈민가로, 거기서 와일드한 짓들을 해

Lookin' at the sun don't pay
해를 쳐다보는 것 따위 돈 안 돼

Criminal mind all the time, wait for Judgment Day
늘 범죄자의 마음, 심판의 날을 기다려

They say Moses split the Red Sea
사람들은 모세가 홍해를 갈랐다고 하지

I split the blunt and rolled a fat one up, deadly
난 마리화나를 쪼개 두꺼운 꽁초를 말았지, 치명적이야

Babylon beware, comin' for the Pharoah's kids
Babylon 조심해, 파라오의 아이들을 노리고 가네

Retaliation, makin' legends off the shit we did
복수, 우리가 한 걸로 전설을 만들어

Still bullshittin', niggas in Jerusalem waitin' for signs
여전히 헛짓거리들, 예루살렘 사람들은 신호를 기다려

God comin', she's just takin' her time (haha!)
신이 오기를, 그냥 여유를 부리고 계신 거야 (하하!)

Livin' by the Nile, while the water flow
나일 강 옆에서 살아, 물이 흐르는 곳에서

I’m contemplatin' plots, wonderin' where the thought’ll go
난 계획을 고안해, 내 생각들은 어디로 갈까

Brothas gettin' shot, comin' back resurrected
형제들은 총에 맞아도, 부활해서 돌아와

It's just that raw shit, nigga, check it (that raw shit)
이건 거친 것, 들어봐 (거친 것)

[Bridge: 2Pac]

[Hook: Prince Ital Joe & 2Pac]

[Verse 3: 2Pac]
The preacher want me buried, why? 'Cause I know he a liar
목사는 나를 땅에 묻으려 해, 왜? 그가 거짓말쟁이인 걸 난 알고 있으니까

Have you ever seen a crackhead? That's eternal fire
약쟁이를 직접 본 적 있어? 영원한 불 속에 있지

Why you got these kids' minds thinkin' that they evil?
왜 넌 그들이 사악하다고 아이들에게 가르치는데?

While the preacher bein' freaky, you say, "honor God's people"
목사는 미친 말을 떠들고, 넌 말해 "신의 사람들을 기려야해"

Should we cry when the Pope die? My request:
교황이 죽으면 우리도 울어야해? 내 부탁은

We should cry if they cried when we buried Malcolm X
Malcolm X를 묻을 때 그들이 울었다면 이제 우리도 울게

Mama, tell me: am I wrong? Is God just another cop
엄마, 말해줘: 내가 틀린 건가? 신은 그저 경찰이고

Waitin' to beat my ass if I don't go pop?
내가 대중 스타가 안 되면 두들겨패려고 하나?

Memories of a past time, givin' up cash to the leaders
과거에 대한 기억들, 리더에게 돈을 줘

Knowin' damn well they ain't gonna feed us
그들은 우리를 먹여살리지 않을 거란 걸 아는데

In my brain, how can you explain time in B.C.?
머리 속으로, 어떻게 B.C.의 시간을 설명할 수 있을까?

It's hard enough to live, now, in these times of greed
욕심의 시대에, 사는 것만 해도 충분히 힘들어

They say Jesus is a kind man
사람들은 예수가 친절하다고 하지

Well, he should understand times in this crime land
그도 이 범죄의 땅에서 벌어지는 일을 이해해줘야돼

My thug nation, do what you gotta do
나의 thug의 나라, 넌 해야할 일을 해

But know you gotta change
하지만 네가 변해야한다는 걸 알아둬

Try to find a way to make it out the game
이 게임에서 살아남을 길을 찾는 중

I leave this and hope God can see my heart is pure
난 여길 떠나, 신이 내 마음이 순수하다는 걸 보아주길 바라면서

Is Heaven just another door? I leave this here
천국은 또다른 문일 뿐인가? 이곳을 떠나

I leave this and hope God see my heart is pure
난 여길 떠나, 신이 내 마음이 순수하다는 걸 보아주길 바라면서

Is Heaven just another door? And my people say
천국은 또다른 문일 뿐인가? 내 사람들은 말하지

[Hook: Prince Ital Joe & 2Pac]
Nuf for dem dat steal in the name of da Lord
신의 이름으로 훔치는 놈들, 이젠 충분해

Dem a tell nuff lie, but holdin' my bird in a cloud
거짓말 좀 그만해, 나는 구름 속에 새를 잡아

(Remember what my pops told me)
(아버지가 했던 말이 기억나)

Using the name of the lord in vain
헛되이 신의 이름을 사용해

(Can't I remember what my pops told me, blasphemy)
(아버지가 말했던 것이 기억이 안 나, 신성모독)

While de people in de ghetto feel nuff pain
게토 사람들은 커다란 고통을 느끼는데

[Collision]
Our Father, who art in Heaven
하늘에 계신 우리 아버지

Hallowed be Thy name
아버지 이름이 거룩히 빛나시고

Thy kingdom come, Thy will be done
아버지 나라가 오시고, 아버지의 뜻이

In Earth as it is in Heaven
하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서

Give us this day, our daily bread
오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고

As we give up our debts
저희에게 잘못한 이를

As we forgive our debt-ors
저희가 용서하오니

Lead us not into temptation
저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고

But deliver us from evil
악에서 구하소서

For God's is the kingdom and the power
주님께 나라와 권능과

And the glory forever and ever and ever
영광이 영원히 있나이다


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기