로그인

검색

Ray BLK - Mama

DanceD2019.01.08 18:23댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=Keo2U-Rbq4g


[Verse 1]

In the kitchen on the southside

남쪽 집의 부엌 안


Catching vibes at the table after midnight

12시가 지나면 테이블에서 음악을 즐겨


Mama sleep, try not to wake her on the inside

엄마는 주무시는 중, 깨우지 않으려고 노력 중


Wondering if I'll ever make it Mama told me I'm the greatest

혹시나 성공할 수 있을까, 엄마는 내가 최고라고 했으니


I'm the greatest then

최고가 맞겠지


She was right beside me, pushed me till I made it here

그녀는 바로 내 옆에 있어, 여기 도착할 때까지 날 밀어주셨어


Pressure leave a person cracked up like a eighties kid

압박감은 사람을 80년대 꼬마처럼 cracked (깨진/코카인에 취한)하게 해


She was single holding me down

그녀는 홀로 날 지켜주셨지


Even though my dad weren't around

아빠가 없었는데도 불구하고


[Pre-Chorus]

She would tell me everything was alright (Ooh)

모든게 괜찮다고 얘기하곤 하셨지 (Ooh)


Even when I couldn't see the sunshine (Ooh)

햇빛이 보이지 않아도 (Ooh)


She has been a queen for me in my life

내 삶 속의 여왕이셨지


She was still believing when it wasn't easy (Oh oh)

쉽지 않아도 여전히 믿어주셨지 (Oh oh)


[Chorus]

When you see me smiling when I feel down

우울할 때도 미소를 짓는 모습을 본다면


Yeah, I get that from my mama

응, 엄마를 닮아서 그래


And when you see these hips and thighs that sit nice

그리고 앉아있는 모습이 예쁜 엉덩이와 허벅지를 본다면


Yo, I got that from my mama

Yo, 엄마한테 물려받은 거지


And it don't matter what I make or where I go in this world

내가 뭘 만들건 이 세상 어디를 가건 상관 없어


Got to get back to my mama

다시 엄마한테 돌아가야해


'Cause love is what love does

사랑은 사랑인 거니까


Shoutout to my mama

우리 엄마한테 인사


[Verse 2]

It was too hard when you're working two jobs

당신이 투잡을 뛸 때는 너무 힘들었지


'Cause you're raising three kids and you're praying to God

아이 셋을 키우면서 하느님께 기도하게 되던 삶


'Cause you got to pay bills so we live like we live

세금도 내야되니까, 우린 살아지는 대로 살아


You were on the night shift, we were locked in the crib

당신은 야간 근무, 우리는 집에 갇혀있어


You used to say we can't tell nobody

당신은 누구한테 이런 걸 말하면 안 된댔지


'Cause some people might come, try to take us away

누군가 와서 우리를 데려갈 수도 있으니까

*미국의 아동법에 의하면 일정 나이 이하의 아동은 부모나 베이비시터 등 보호자가 없이 혼자 집에 있을 수 없으며, 아이를 혼자 두었을 경우 강제로 아이들을 양부모 집으로 데려갈 수도 있습니다.


So each and every day I can say that I appreciate

매일매일 나는 감사해


All the ways that you loved me

당신이 날 사랑했던 방식들에


[Pre-Chorus]


[Chorus]


[Bridge]

I'll whoop your ass if you're late

늦게 돌아오면 맴매할거다


Now, you can't go on no dates

데이트는 못 가지


You talkin' back, think you grown 'cause you menstruate

말대꾸를 하다니, 초경했다고 해서 다 큰 거 같아?


But you ain't that bad, are you?

어차피 넌 그렇게 나쁜 애는 아니잖아?


I hate when we argue

말다툼하는 거 싫어


I raised you to honour your mother and father

널 엄마랑 아빠를 존중하도록 키웠는데


Yeah, I wanna see you livin' dreams

Yeah, 이젠 꿈대로 살아가고 싶어하는구나


Remember you're a queen

기억하렴, 넌 여왕이야


I wanna see you make it but don't lose your Christianity

네가 성공하는 걸 보고 싶지만 신앙을 버리진 마렴


I tried to get the best of me

나도 최고의 모습을 보여주려 애쓰지


Give you the tools to propel you to your destiny

너의 운명을 향해 가는데 도움이 될 것들을 제공하려 하지


I love you, Mum

사랑해, 엄마


[Chorus]

When you see me smiling when I feel down

우울할 때도 미소를 짓는 모습을 본다면


Yeah, I get that from my mama (Get that from my mama)

응, 엄마를 닮아서 그래 (엄마를 닮아서 그래)


And when you see these hips and thighs that sit nice (Nice)

그리고 앉아있는 모습이 예쁜 엉덩이와 허벅지를 본다면 (본다면)


Yo, I got that from my mama (Got that from my mama)

Yo, 엄마한테 물려받은 거지 (물려받은 거지)


And it don't matter what I make or where I go in this world

내가 뭘 만들건 이 세상 어디를 가건 상관 없어


It's where I got to get back to my mama (I got to get to my mama)

엄마가 있는 곳으로 가야해 (엄마한테 가야해)


'Cause love is what love does

사랑은 사랑인 거니까


Shoutout to my mama

우리 엄마한테 인사



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기