로그인

검색

Noname (Feat. Adam Ness) - Prayer Song

DanceD2018.10.16 18:16추천수 1댓글 1

[Verse 1: Noname]
If you wanna help me then kiss me and fuck me later
만약 날 도와주고 싶다면 내게 키스하고 나중에 섹스해

Gentrify all my people, there's emptiness on the table
내 사람들을 전부 고급화시켜, 테이블 위에는 공허함

If you wanna help me to put me inside the cuffs
나에게 수갑을 채우는 걸 돕고 싶다면

Put the cigarette in my back
등뒤를 담뱃불로 지져

Keep the hospitals overrun-run-run-run, Chicken Little
병원은 넘쳐나-나-나-나, Chicken Little

How my city gonna run off shits and giggles?
내 도시는 이 상황에 어떻게 킥킥대는지

Politicians overzealous with the provolone
정치인들은 치즈/돈을 두고 열정이 넘쳐

Ishkabibble's and incidentals
걱정 말라는 인사와 우연한 사건

Dont crash the rental, its God and temple, and bible
렌트카 고장내지마, 신과 사원, 그리고 성경

Don't nobody got no holy, everybody got an iPhone
아무도 성스러워지지 않아, 누구나 아이폰을 갖고 있지

If you wanna help me then kiss me and fuck me
날 돕고 싶다면 내게 키스하고 섹스해줘

Good-good-good tonight, Inglewood tonight
오늘밤 아주 좋-좋-좋게, 오늘밤은 Inglewood로

LA be bright but still a dark city
LA는 밝아도 여전히 어두운 도시

So come get your happy and your new titties
그러니 이리 와서 네 행복한, 새 유방을 받아가

Said go find your doctor, you can get Kimmy
가서 네게 맞는 의사를 찾아봐, Kimmy한테 가도 돼

Said oh how we used to love you
말하지, 오 우린 널 사랑했었다네

[Chorus: Adam Ness]
America the great, this grateful dead and life for me
위대한 아메리카, 내게 주어진 이 우아한 죽음과 삶

Apple pie on Sunday morning, obesity and heart disease
일요일 아침에는 애플 파이, 비만과 심장병

Can you hear the freedom bells?
자유의 종소리가 들려?

Can you see the rusty nails chip chip away on all the coffin?
모든 관 뚜껑을 긁어대는 녹슨 손톱이 보여?

Approach with caution, hallelujah, amen, amen
조심해서 다가가, 할렐루야, 아멘, 아멘

I was lost but thinking I was truly free (amen, amen)
난 길을 잃었지만 진실로 자유로워졌다 생각했지 (아멘, 아멘)

Darkness lingers in the wake of slavery (amen, amen)
어둠은 노예 제도의 끝 뒤에도 남아있고 (아멘, 아멘)

Hold me close, don't let me fall into the deep (amen, amen)
날 붙들어줘, 깊숙한 구렁텅이로 떨어지지 않게 (아멘, 아멘)

The lost have risen, a new religion, hallelujah, amen, amen
길 잃은 이들이 올라섰어, 새로운 종교, 할렐루야, 아멘, 아멘

[Verse 2: Noname]
Put your hands behind your back, ante up all your crack bitch
손을 등 뒤로 돌려, 네 코카인 중독자 년들에게 판돈을 올려

I seen a cell phone on the dash, could've sworn it's a gun
대시보드 위의 휴대폰, 진짜 그건 내가 봤을 땐 총이었어

I ain't see a toddler in the back after firing seven shots
일곱 발을 쏘고 나니 뒷자리에 앉은 아기를 볼 일이 없어

A demon 'bout to get me, he watching me kill his mom
악마가 날 잡으려고 해, 그는 내가 그의 엄마를 죽이는 걸 지켜봐

The hood is overflooded, these niggas is on the rise
빈민가는 넘쳐, 사람들의 수는 늘어

Bake a cake with flour, it's better to gentrify
밀가루로 케이크를 요리해, 고급화시키는게 낫지

Why, oh why my dick getting bigger, this violence turn me on, me on
왜, 오 왜, 내 거시기는 더욱 커져, 폭력이 날 흥분시켜, 시켜

My mama finally seen her baby on Channel 2
엄마는 Channel 2 뉴스에 그녀의 아기가 나온 걸 봤지

She love me better when I be keeping the streets clean
그녀는 내가 거리를 깨끗이 해두면 더 날 사랑해

Why, oh why my house getting bigger, corruption turn me on
왜, 오 왜 나의 집은 더욱 커지는지, 부패는 날 흥분시켜

Ain't no police locking up these niggas better than me
경찰들은 나보다 나은 사람을 가두고 있어

And my wife think I look like a man, I feel manly
아내는 내가 남자처럼 보인대, 남자가 된 기분

I tell Stanley, when you grow up you gon' be like your dad
Stanley에게 말해, 넌 크면 아빠처럼 될거야

A free man in the land of the noose
올가미의 땅에 사는 자유인

They ain't tell me how to cry, just shoot
그들은 내게 우는 법을 가르치지 않고, 그냥 쏴

I did, they only taught me how to check her pulse, she dead
난 그랬어, 그들은 그녀의 맥박을 체크하는 법만 가르쳐줬어, 그녀는 죽었네

When I win it's like confessional, trying to find me a therapist
내가 이기면 이건 참회 같은 거, 치료사를 찾아보네

They taught me how to say amen, amen
그들이 내게 가르친 건 아멘, 아멘

[Chorus: Adam Ness]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 1

댓글 달기