로그인

검색

Vic Mensa (Feat. Joey Purp, Chief Keef) - Down For Some Ignorance (Ghetto Lullaby)

DanceD Hustler 2017.08.15 23:11추천수 2댓글 1

[Intro]
Yeah, I know you down for some ignorance
그래, 너 무식하게 굴 준비가 된 거 알아

Yeah, yeah you see me on the internet
그래, 그래, 날 인터넷에서 보곤 하지

My life is down, my life is down
내 인생은, 내 인생은

Yeah it's down in the ignorance
그래, 무식하게 돌아가고 있어

[Verse 1: Chief Keef]
Sosa Baby

Coolin' on the block and we down for some ignorance
거리에서 노는 중, 우린 무식하게 굴 준비 됐어

No love to the opps cause we down for some ignorance
적들에게 사랑은 없어 무식하게 굴 준비돼서

I just bought a Glock cause I'm down for some ignorance
방금 권총을 샀어, 우린 무식하게 굴 준비 됐어

My mans just got popped, now I'm down for some ignorance
내 친구 방금 총에 맞았어, 이제 난 무식하게 굴 준비 됐어

Scream "Fuck the police" if you down for some ignorance
"경찰 엿먹어"라고 외쳐봐, 무식하게 굴 준비 됐다면

Turn up on CPD if you down for some ignorance
CPD 노래를 틀어, 무식하게 굴 준비 됐다면

Fo'nem ride around and you know they with the shits
우리들은 여기저기 돌아다녀, 나쁜 놈들인 건 알지

Might pull up on your block, let it blow in this bitch, get
니네 거리에 찾아가서 폭발을 일으킬 거야

[Chorus: Vic Mensa]
Down, down for some ignorance
무식, 무식하게 굴 준비 됐어

Down, down for some ignorance
무식, 무식하게 굴 준비 됐어

Down, down for some ignorance
무식, 무식하게 굴 준비 됐어

Down, down for some ignorance (get 'em!)
무식, 무식하게 굴 준비 됐어 (해치워!)

[Post-Chorus: Joey Purp]
Don't forget the heat (watch out)
총 잊어먹지 마 (조심해)

They might catch you lacking (watch out)
없는 거 들킬지도 몰라 (조심해)

On 47th Street (watch out)
47번가에선 (조심해)

By your mama address (watch out)
니 엄마 집까지 찾아가 (조심해)

Rock you right to sleep (watch out)
너를 재우겠지 (조심해)

Like a little baby
어린 아기 다루듯이

[Verse 2: Vic Mensa]
Gotta keep a strap on me like a straight jacket
구속복 입은 것마냥 늘 무장을 하고 다녀

Bitch I might go crazy!
개년아 나 미칠지도 몰라!

Tuck your scary ass in bed
니 겁 먹은 엉덩이에 이불을 덮어주고

I'd like to sing to you a little ghetto lullaby
네게 게토 자장가를 불러줄까해

Grab your gun and light a blunt and pop a pill
총을 잡고 마리화나에 불 붙이고 약을 먹어

And put a middle finger in the sky
하늘을 향해선 가운데손가락을 들어

Two niggas in a black Toyota
검은 Toyota를 탄 두 명의 사내

With a strap that's loaded and I can't control 'em
꽉 채워 장전한 권총, 난 그들을 말릴 수 없어

Ready for a game of Texas Hold'Em
Texas Hold'em (포커의 일종) 한 판할 준비 됐지

Meaning they ain't no joker
즉 걔네는 조커 (=농담꾼)가 아냐

And they might poke ya for that white Sammy Sosa
그 백색 가루를 위해서라면 널 찌를지도 몰라

Catch you lackin' on your granny's sofa
집에서 혼자 방심한 채로 할머니 소파에

Home alone and he 'bout to roll up
누워있던 널 발견해, 곧 찾아가

He don't know we about to roll up
그는 우리가 찾아갈 것을 몰라

[Bridge: Vic Mensa]
Up for revenge and I'm down for some ignorance
복수하려는 마음, 난 무식하게 굴 준비 됐어

Run up in his crib, lay down all the witnesses
그의 집에 찾아가, 증인들은 다 쓰러뜨리고

Finna take a ride and we packing, it's a business trip
드라이브 좀 나갈까, 우린 다 챙겨, 이건 업무상 여행

Me with the cannon in my hand, can you picture this?
손에 총을 든 나, 상상이 가?

Down
무식하게

[Verse 3: Vic Mensa]
Hide my pain in the past
과거에 내 아픔은 숨겨

Behind my face in this mask
이 가면을 쓴 얼굴 뒤에

Foot to the gas, buck on the dash
엑셀을 밟는 발, 속도는 100마일

I might spaz on your goof ass
니 머저리 엉덩이에 한 발 쏴줄게

Don't make me blast, shit come off safe
건드리지마, 금고를 열지 않으면

If you don't open the safe
내 안전 장치를 벗겨

Totin' an eight, open the door
총구가 불을 뿜어, 문을 열어

Open his face, with this vase
꽃병으로 그의 얼굴도 열어

Blood on the carpet, no conscience
카펫에 튀는 피, 양심이 없지

Beat a nigga like a 808, so heartless
808 드럼처럼 두들겨패, 완전 무자비해 (Heartless)
*Kanye West의 앨범 "808 & Heartless"의 제목을 인용한 부분.

Ran out the back door of the apartment
아파트 뒷문으로 뛰어나갔지

Stash the bloody gloves in the garbage
쓰레기에 피묻은 장갑을 버려

These nightmares turn us into monsters
악몽은 괴물이 돼

Memories on 47th Street haunt us
47번가의 추억은 우릴 괴롭히네

You a ghost, fuck around wit them fuck-arounds
너는 유령, 그렇게 좆같이 굴다가

You can fuck around, get smoked
그렇게 굴다가는, 당하고 말지

[Chorus: Vic Mensa]

[Post-Chorus: Joey Purp]
Niggas on ya head (watch out)
니 머리를 노리는 놈들 (조심해)

Wanna see you bleedin' (watch out)
니가 피흘리는 걸 보고 싶어해 (조심해)

They just took a L (watch out)
방금 손해를 봤다면 (조심해)

They gon' make it even (watch out)
어떻게든 동점으로 만들겠지 (조심해)

They know where you live (watch out)
걔넨 니가 사는 곳을 알아 (조심해)

They gon' catch you while you leavin'
집을 떠날 때에 맞춰 너를 덮칠거야

[Verse 4: Vic Mensa & (Joey Purp)]
Is that a face in the staircase?
계단 위에 저거 얼굴인가?

Bitch I might be tweakin'
발작이 일어나고 있나봐

Listen to the voices in my head
머리 속의 목소리가 들려

Welcome to my fucked up reality
내 병신 같은 현실에 온 걸 환영해

Ever since you did that home invasion
니가 집에 침입했을 때부터 이래왔지

Cause the universe can feel ya energy
우주는 너의 에너지를 느끼지

Mentally ill, fuck Dr. Phil
정신적으로 아파, Dr. Phil도 집어쳐

All these pills ain't Benadryl (Chiraq)
이 약들 Benadryl이 아냐 (Chicago)

No oil but it's been a drill
석유는 아니지만 이어지는 drill (드릴/훈련)

Let me show you how the jungle feel
정글이 어떤 느낌인가 보여줄게

Lions, tigers, bears (oh my)
사자, 호랑ㅇ, 곰 (오 맙소사)

Tryna dodge the feds (watch out)
경찰들을 피해 (조심해)

If the National Guard was actually hard
국립 경비대가 진짜 강했다면

They wouldn't be scared (Southside)
걔네도 겁먹지는 않겠지 (남부)

And these kids grew up with no moms and no dads
아이들은 엄마 아빠 없이 커서

Blew up with these rhymes and notepads
라임과 노트로 성공을 해

Even if they did they'd dopeheads
하지만 그래봤자 약쟁이네

One a one way street to nowhere
아무 것도 없는 곳으로 가는 일방통행로

Everything to prove with nothing to lose
증명할 건 많고 잃을 건 없어

You fools at FOX News
FOX News에 있는 바보들은

Couldn't walk a block in our shoes, they'll lay you
우리 입장이 되면 잠시도 못 살 걸, 걔넨 너흴 쓰러뜨릴거야

[Chorus: Vic Mensa]

[Outro]
Down, down, down, down
무식하게, 무식하게, 무식하게

Down, down, down, down
무식하게, 무식하게, 무식하게

Down, down, down, down
무식하게, 무식하게, 무식하게

Down, down, down, down
무식하게, 무식하게, 무식하게

Down (memories, memories)
무식하게 (추억들, 추억들)
신고
댓글 1

댓글 달기