[Intro: Unintelligible shouting]
[Verse 1]
The goodbyes are getting old
헤어지려는 짓도 너무 오래 반복됐어
Next time you can go ahead and go
다음 번엔 그냥 발길 돌려서 네 갈 길 가
I'm tired of begging you to love me
너한테 날 사랑해달라고 구걸하는 것도 지쳐
[Pre-Chorus]
Goodness, gracious, you're amazing
아이고, 세상에. 넌 정말 엄청나
According to you, I'm a lucky lady
네 말에 따르면, 난 운 좋은 여자야
So why'd you lie to me?
근데 왜 넌 내게 거짓말을 하는건데?
Why do I cry to sleep?
왜 난 울다가 잠에 드는건데?
Goodness, gracious, I'm replaceable
아이고, 세상에. 난 대체 가능해
You say that I'm too crazy
넌 내가 지나치게 정상이 아니라 말 해
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
[Chorus]
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
(구속복 : 정신 이상자와 같이 폭력적인 사람의 행동을 제압하기 위해 입히는 것)
(With fucking diamonds)
(좆같은 다이아몬드들로)
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
(With fucking rubies)
(좆같은 루비들로)
I'm crazy just like Galileo
난 딱 갈릴레오 같은 느낌으로 미쳤어
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
[Verse 2]
You keep hitting, I've been bruised
넌 날 계속 갈구고, 난 상처를 입었어
Holyfield I can't hear you
Evander Holyfield처럼, 네 말이 안 들려
I'm tired of begging you to love me
너한테 날 사랑해달라고 구걸하는 것도 지쳤어
You're expecting me to say
넌 내가 이렇게 말하길 바라지
Loco, please, please stay
제발, 제발 떠나지마
I'm tired of begging you to love me
너한테 날 사랑해달라고 구걸하는 것도 지쳐
[Pre-Chorus]
Goodness, gracious, you're amazing
아이고, 세상에. 넌 정말 엄청나
According to you, I'm a lucky lady
네 말에 따르면, 난 운 좋은 여자야
So Why do I cry to sleep?
근데 왜 난 울다가 잠에 드는건데?
why'd you lie to me?
왜 넌 내게 거짓말을 하는건데?
Goodness, gracious, I'm replaceable
아이고, 세상에. 난 대체 가능해
You say that I'm too crazy
넌 내가 지나치게 정상이 아니라 말 해
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
[Chorus]
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
(With fucking diamonds)
(좆같은 다이아몬드들로)
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
(With fucking rubies)
(좆같은 루비들로)
I'm crazy just like Galileo
난 딱 갈릴레오 같은 느낌으로 미쳤어
My straight jacket's custom-made though
그래도 내 구속복은 주문제작 한 거라고
[Bridge]
For a second I forgot I was a bad bitch
잠시 내가 나쁜 년이란 걸 까먹었네
Begging you to stay became a habit
너한테 떠나지 말라고 구걸하는게 버릇이 돼서
I'm tired of begging you to love me
너한테 날 사랑해달라고 구걸하는 것도 지쳐
I know I can be better, needed practice
난 내가 더 잘 할 수 있단 걸 알아. 연습이 필요하겠지만
I know I can be better, but the fact is
난 내가 더 잘 할 수 있단 걸 알아. 하지만 사실
I'm tired of begging you to love me
너한테 날 사랑해달라고 구걸하는 거에 지쳐
[Pre-Chorus]
Goodness gracious, let's just break up
아이고, 세상에. 우리 그냥 헤어지자
I tried everything to save us
난 우리 관계를 좋게 하려고 모든 걸 다 해봤어
So why do I cry to sleep
근데 난 왜 울다가 잠드는 건데?
Every time you try to leave?
네가 날 떠나려 할 때 마다
Goodness, gracious, this relationship
아이고, 세상에. 이 관계는
Is full of so much hatred
증오로 가득 차있네
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
I guess you were right
네가 옳았던 것 같아
댓글 달기